TASCHEN: Archives Episode I-III erhält offizielle Vorschau

Ein Freudenjubel geht durch die Redaktion der Jedi-Bibliothek. Endlich wissen wir, dass das von Paul Duncan geschriebene TASCHEN-Buch The Star Wars Archives 1999–2005 im Oktober erscheinen wird. Dies wurde heute auf Duncans Twitter-Account verlautet:

Achtung, Datenschutz!

Wenn ihr auf die nachfolgende Schaltfläche klickt, lädt unsere Seite externe Inhalte von Social-Media-Seiten (z.B. Facebook, Google/YouTube, Instagram, Twitter, etc.) nach. Dabei wird eure IP-Adresse auch an diese jeweiligen Seiten und Firmen übermittelt. Über die Datenschutzbestimmungen der jeweiligen Anbieter könnt ihr euch direkt bei diesen informieren.

Wenn ihr unten zustimmt, speichern wir diese Einwilligung ein Jahr lang über ein eigenes Cookie. Ihr könnt eure Zustimmung aber jederzeit in den Datenschutzeinstellungen widerrufen. Näheres dazu erfahrt ihr in unserer Datenschutzerklärung.

Was aber noch weitaus spannender sein dürfte, sind die satten 17 Vorschaubilder des fertigen Buches, die heute auf der offiziellen Shop-Seite veröffentlicht wurden. Ab Oktober gibt es dann die ersten 10.000 Einheiten des Buches zu erstehen, mehr sind aber auf dem Weg… 😉

Demnächst kann das Buch sowohl auf TASCHEN.com als auch auf Amazon¹ vorbestellt werden.

Was sagt ihr zur ersten Vorschau? Freit ihr euch auf das Buch?

5 Kommentare

  1. Ja, das wird auf jeden Fall wieder ein tolles Buch. Schade, dass sich TASCHEN als Einziges nur diese nummerierte Erstauflage von 10.000 Exemplaren hat einfallen lassen. Die hatten schon so coole SPECIAL Ausgaben…
    Ich hatte an anderer Stelle mal gelesen, dass die deutsche Ausgabe vom ersten Band Episode IV-VI nicht ganz so glücklich war bezüglich der Übersetzung. Könnt ihr das bestätigen ?

    1. Die zweite Rezension bei Amazon verweist auf die Fälle mangelnder Übersetzung. Die wenigen Fehler sind zwar recht prominent platziert, haben mich beim Schmökern aber nicht gestört bzw. wurden durch den Komfort, die deutsche Ausgabe zu lesen, aufgewogen. Ich warte freudig wieder auf die übersetzte Version.

    2. Sehe ich auch so. Die Fehler bei der Übersetzung fallen ein sofort ins Auge und sind ärgerlich, kann man aber verkraften. Ich persönlich nehme diese gerne im kauf wenn es dafür eine Übersetzung gibt. Bequemlichkeit wiegt bei mir höher als sich zu ärgern;)

Schreibe einen Kommentar