Nicht mehr lang, dann erscheint am 18. Oktober mit Die Prinzessin und der Schurke die deutsche Übersetzung (Andreas Kasprzak), des englischen Romans The Princess and the Scoundrel der Autorin Beth Revis. Hierzulande wird der stolze 512-seitige Roman von Blanvalet veröffentlicht.
Nun können sich Star Wars-Leser*innen schon einmal auf die Leseprobe mit rund 40 Seiten (!) aus dem Anfang des besagten Romans um die Hochzeit und Flitterwochen von Leia und Han freuen, welche auf der Website der Penguin Random House-Verlagsgruppe bereitgestellt wurde. Über den eingebundenen Reader könnt ihr direkt ins Buch hineinstöbern. Viel Spaß dabei!
Wird Die Prinzessin und der Schurke in eurem (digitalen) Bücherregal landen? Lasst uns dies gern im Kommentarbereich wissen!
Für mich wird der Roman auf jeden Fall Pflichtlektüre sein!😌
Kann es sein das es bei Blanvalet nur diesen einen Übersetzer für Star Wars Bücher gibt? Immer ist Andreas Kasprzak derjenige… Das würde die langen Wartezeiten die es für eine Übersetzung ins Deutsche erklären.
Die Wartezeiten sind eine Entscheidung von Blanvalet und haben damit zu tun, wie viele Bücher pro Halbjahr man bringen möchte. Kasprzak übersetzt auch für Panini (ebenso wie sein Kollege Toneguzzo) und dort besteht dieses Problem ja nicht.
Aber Blanvalet holt ja gut auf und ab 2024 sind diese Wartezeiten je nach Buch schon unter einem Jahr, Tendenz sinkend.
Danke Florian für die Aufklärung 🙂