Mit freundlicher Genehmigung von Blanvalet dürfen wir euch heute das Herbst-/Winterprogramm 2022/23 aus dem Bereich der Star Wars-Erwachsenenromane vorstellen. Deutsche Leser können sich auf zwei Neuerscheinungen freuen, die bereits begonnene Serien fortsetzen.
Zunächst wird ca. November 2022 Star Wars: Schattenfall – Ein Alphabet-Geschwader-Roman von Alexander Freed erscheinen, Teil 2 der Trilogie rund um eine von Problemen geplagte Jägerstaffel der Neuen Republik im Schatten der Operation Asche. Somit fehlt aus jener Reihe nur noch der Abschlussroman Victory’s Price. Und wo wir schon von Abschlüssen sprechen, im März 2023 folgt mit Star Wars: Die Hohe Republik: Der gefallene Stern von Claudia Gray auch das Finale der ersten Phase des verlagsübergreifenden Literaturprojekts. Nachfolgend haben wir die deutschen Cover und Inhaltsangaben des Verlags für euch.
Star Wars: Schattenfall – Ein Alphabet-Geschwader-Roman von Alexander Freed (November 2022)
Der Imperator ist tot, doch das Imperium ist noch nicht besiegt. Yrica Quell und ihr Alphabet-Geschwader von der Galaktischen Republik geben ihr Bestes, um die verstreuten Einheiten des Imperiums auszuschalten. Doch das imperiale Schattengeschwader entkommt ihnen immer wieder. Da fasst Yrica Quell den riskantesten Plan ihrer gesamten Karriere, um ihren Feinden eine Falle zu stellen. Allerdings hat das Schattengeschwader einen neuen Kommandanten, der jeden ihrer Schritte kennt. Immerhin hat er ihr alles beigebracht, was sie weiß: Ihr ehemaliger Mentor Soran Keize ist zurückgekehrt!
Star Wars: Die Hohe Republik: Der gefallene Stern von Claudia Gray (März 2023)
Die brutalen Piraten, die sich selbst »Nihil« nennen, wurden zurückgeschlagen. Doch der Preis für die Rettung der Raumstation Starlight Beacon war hoch. Die Jedi-Ritter müssen sich nun ausruhen, die Verwundeten pflegen und die Toten betrauern. Doch der Sturm, dem sie getrotzt haben, ist noch nicht vorbei. Im Gegenteil! Die Nihil bereiten bereits ihre nächste Attacke vor. Sie ist brutal, risikoreich – und hat das Potenzial, das Licht der Jedi zum Verlöschen zu bringen.
Beide Romane werden von Andreas Kasprzak übersetzt werden, als großformatiges Taschenbuch (13,5 x 20,6 cm) erscheinen und voraussichtlich 15 € kosten. Die neuen Romane von Blanvalet sollten in den nächsten Wochen im Buchhandel vorbestellbar werden.
Nachdem gestern erst Star Wars: Die Hohe Republik: Im Zeichen des Sturms von Cavan Scott in den Handel kam, steht von Blanvalet als einziger weiterer Star Wars-Roman des Frühjahr-/Sommerprogramms 2022 im August Star Wars: Der neue Widerstand (Resistance Reborn) von Rebecca Roanhorse auf der Planung.
Da wir genauso wie ihr auch immer einen Blick auf das unübersetzte Material haben, hier noch eine kleine Übersicht: Noch keine Übersetzung angekündigt wurde bisher für die Thrawn Ascendancy-Trilogie von Timothy Zahn, wobei Blanvalet uns gegenüber stets betont hat, dass diese nachgeliefert wird. Ungewissem Schicksal blicken dahingegen Ronin: A Star Wars Visions Novel von Emma Mieko Candon und die Hörspielskripte zu Doctor Aphra von Sarah Kuhn und The High Republic: Tempest Runner von Cavan Scott entgegen. Abgesehen von diesen Sonderfällen und von den US-Neuerscheinungen der nächsten Monate sind damit aber alle US-seitigen Titel zumindest mit einem „irgendwann“ auf der deutschen Planung zu finden.
Aber jetzt ihr: Werdet ihr euch die heutigen Neuankündigungen holen, sobald sie verfügbar sind? Auf welche freut ihr euch mehr?
Too little too late.
Sorry Blanvalet.
Weiß jemand vielleicht warum Blanvalet so lange mit der Veröffentlichung der Werke braucht?
Das Nervt extrem.
Blanvalet hat intern beschlossen, nur 2 Romane pro Halbjahr zu bringen, und das nun auch schon seit ein paar Jahren. Also die sind genauso schnell wie sie es sein möchten.
Dann werde ich wohl Ende 2022 endlich mit der High Republic anfangen können. Hab von Anfang an gesagt, dass ich damit warte, bis man alle Romane und die wichtigsten Comics der ersten Phase in der idealen Reihenfolge genießen kann. Begleitend freue ich mich schon auf euren Content. 🤩👍
An der Stelle würde ich meinen „Job“ hier nicht richtig machen, wenn ich dich (und etwaige weitere Mitleser) nicht auf unseren Guide zu Phase 1 mit genau jener Reihenfolge. Allerdings sei gesagt: von der 3. Welle abgesehen ist es egal, in welcher Reihenfolge du die Bücher liest, solange du z.B. den ersten Roman vor dem zweiten Roman oder den ersten Kindercomic vor dem zweiten Kindercomic liest. Aber ob du den ersten Kindercomic vor oder nach dem ersten Erwachsenenroman liest? Das ist weniger wichtig.
Oh Mann. Ein Jahr zwischen den High Republic Romanen… Die hätten die Veröffentlichungsreihenfolge ruhig tauschen können. Ich weiß aber nicht, ob die Alphabet Staffel eine große Fanbase hat, von der der Aufschrei dann ebenfalls groß gewesen wäre.
Allen kann man es sowieso nicht recht machen. Ich finde es vor allem bemerkenswert, wie weit die Thrawn Ascendancy Trilogie nach hinten geschoben wird. Ich könnte mir eigentlich vorstellen, dass sich die Thrawn Bücher besser verkaufen als die vom Alphabet Squadron aber das ist auch nur ein Bauchgefühl.
Grundsätzlich ist es ja gut von Blanvalet, dass sie begonnene Reihen erst beenden möchten und somit Schattenfall dieses Jahr noch bringen. Das Problem ist einfach, dass der Rückstand mittlerweile zu groß ist und bei der derzeitigen Veröffentlichungspolitik mit jedem Jahr noch weiter anwachsen wird. Das wird tendenziell dazu führen, dass in Zukunft mehr Bücher unübersetzt bleiben.
Das ist tatsächlich ein Problem, wenn denn die Veröffentlichungspolitik in den Staaten (gibt es da auch eine Regelmäßigkeit?) so bleibt. Unübersetzte Bücher fände ich echt mäh.
Grundsätzlich habe ich kein Problem damit ein bis zwei Jahre auf ein Buch zu warten. Bei einem Mulitmediaprojekt wie die High Republic finde ich es aber mehr als Ärgerlich, vor allem, wenn alle anderen Medien so zeitnah den deutschen Stoff bringen.
Ich werd jetzt ein halbes Jahr Spaß mit der zweiten Welle der ersten Phase haben und muss dann noch mal ein halbes Jahr warten, bis es weiter geht. Das ist echt nervig.
Mir ging es bis vor kurzem genauso wie dir. Ich habe die deutschen Bücher gelesen und mich hat es auch nicht allzu sehr gestört ein bis zwei Jahre hinterherzuhängen, solange der Rhythmus so bestehen bleibt.
Spätestens mit The High Republic bin ich allerdings komplett auf Englisch umgestiegen, weil ich dieses Projekt so erleben möchte, wie es gedacht ist. Auch in anderen Werken gibt es Anspielungen auf die High Republic (z.B. den Comics) und ich wollte das alles endlich mal in „Echtzeit“ miterleben. Die Comics lese ich jetzt z.B. auch auf Englisch direkt am Erscheinungstag aber hole mir für das Regal später dann trotzdem immer noch die Panini Sammel- und Sonderbände.
Bezüglich Blanvalet sehe ich leider kein Licht am Horizont, sondern eher das Gegenteil. Ich denke, dass ich einen guten Zeitpunkt zum Absprung gefunden habe. Trotzdem echt schade, wie sich der deutsche Star Wars Buchmarkt (Panini außen vor) entwickelt.