Die vierte Mini-Leseprobe aus Empire and Rebellion: Razor’s Edge von Martha Wells wurde von Star Wars Books veröffentlicht! Das Buch erscheint in einer Woche (24. September) und kann hier vorbestellt werden.
Original:
“Han, I don’t have time for this.” She looked at him with steely determination. “I have to help these people and I need you to . . . not try to stop me.”
Yeah, yeah, he knew she needed to help these people. She needed to help all the people. „Then let me go help them with you.”
“They only asked for Metara. It’s going to be awkward enough when she brings me along. More people would just make it worse.”
“Awkward?” Han lifted his brows at the choice of word. She was
right, but he hated to send her out with no backup except Metara. The captain was a fanatic, and he would sooner trust a Hutt gang lord than a fanatic. “It’ll be awkward if they shoot you.”“It’ll be just as awkward if they shoot all of us.” Leia folded her arms and gave him the I’m-the-Princess-and-you’re-not look. “I’m not going to argue about this.”
Unsere hauseigene Übersetzung:
„Han, ich habe keine Zeit für sowas.“ Sie schaute ihn mit stählerner Entschlossenheit an. „Ich muss diesen Leuten helfen und ich will, dass du… nicht versuchst, mich aufzuhalten.“
Ja, ja, er wusste, dass sie diesen Leuten helfen musste. Sie musste allen Leuten helfen. „Dann lass mich ihnen mit dir helfen.“
„Sie haben nur nach Metara gefragt. Es wird schon unangenehm genug werden, wenn sie mich noch mitbringt. Noch mehr Leute werden es nur noch verschlimmern.“
„Unangenehm?“ Han hob die Augenbrauen bei dieser Wortwahl. Sie hatte Recht, aber er hasste es, sie ohne Verstärkung bis auf Metara loszuschicken. Der Captain war ein Fanatiker und er würde eher einem huttischen Bandenboss vertrauen als einem Fanatiker. „Es wird unangenehm sein, wenn sie dich erschießen.“
„Es wird genauso unangenehm sein, wenn sie uns alle erschießen.“ Leia verschränkte ihre Arme und gab ihm den Ich-bin-eine-Prinzessin-und-du-nicht-Blick. „Ich werde das nicht weiter diskutieren.“